Jumat, 25 Februari 2011

Out of Topic : Jual Voucher EMAX

Ini di luar topik belajar bahasa Jerman. Kemarin, 25 Februari saya ikut sebuah kegiatan menarik dan ternyata masih mendapat sebuah kejutan berupa 1 lembar voucher EMAX @ Rp 100.000,-. Jadi total nilai Rp 200.000,-. 


EMAX adalah reseller untuk produk Mac seperti MacBook, MacPro, Ipad dan Ipod. Sayangnya, saya bukan pengguna Mac, walaupun kepingin banget (dananya belum cukup, he he he). Jadi daripada sayang terbuang, maka Voucher ini saya jual seharga Rp 150.000,- saja. Call me at 0858 1430 8338. Buruan yah. Siapa cepat dia dapat.

Video pertama di you tube

Akhirnya setelah belajar dan mencoba berkali-kali, saya berhasil juga menyusun materi bahasa Jerman dan menguploadnya di www.youtube.com. Materi tersebut masih sederhana, baik dari sisi materi maupun dari segi teknis.

Yang paling sulit adalah bagaimana mengubah materi yang telah dibuat dalam powerpoint menjadi file yang diterima oleh youtube. Berbeda jika kita langsung merekam dengan kamera. Bisa saja saya merekam dengan kamera dalam menjelaskan tata bahasa, tapi masalahnya akan sulit dalam penulisan ketika  menjelaskan gramatik.Lain waktu, saya akan memasukkan audio ke dalam video ini.

Ini dia video tersebut :


Salam dalam bahasa Jerman
 
Terima kasih karena sudah menonton. Saran yang masuk sangat saya hargai. Vielen Dank. .

Senin, 14 Februari 2011

Trennbar atau Nicht Trennbar?????

Sejumlah prefix bisa membuat bingung, apakah kata kerja ini termasuk trennbar atau nicht trennbar.  Karena memang mereka bisa digunakan dalam dua hal tersebut.
Kata kerja yang memiliki prefix ini bisa trennbare, bisa juga nicht trennbare :
durch-, hinter-, über-, um-, unter-, voll-, wider-, wieder-.

Kata kerja tersebut termasuk Trennbarverben jika memiliki arti yang konkrit. Contoh :

Tolles Mikroskop, hast du schon durchgeschaut?
= Mikroskop yang hebat, apakah kamu sudah memeriksanya?
Mikroskop adalah benda yang konkrit, karena bisa kita lihat.

Kata kerja tersebut termasuk Nicht trennbare Verben jika memiliki arti yang abstrak.
Ich habe deine Lügen sofort durchschaut.
= Saya sudah mengetahui kebohonganmu.
Lügen berarti bohong, sesuatu yang abstrak.

Nicht Trennbare Verben

Dalam postingan terdahulu, sudah dijelaskan mengenai trennbare Verben.Yaitu kata kerja yang memiliki prefix dan memiliki arti yang bisa sama atau berbeda dengan kata kerja tanpa prefix tersebut. 

Ada sejumlah kata kerja yang memiliki prefix, tetapi bukan trennbare Verben. Sehingga penulisannya juga tidak dipisah.Misalnya kata bekommen = mendapat.

Contoh kalimat :
Ich komme aus Indonesien. (Saya datang dari Indonesia)
Ich bekomme viele Geschenke. (Saya mendapat banyak kado)
Der Bus kommt um 9 Uhr an. (Bis tiba jam 9).

Kata kerja yang memiliki prefix dibawah ini berarti Nicht trennbare Verben :
be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-.
 
Contoh :
bekommen = to get, mendapat
empfangen = to receive, menerima
entscheiden = to decide, memutuskan
erledigen = to finish, menyelesaikan
gewinnen = to win, memenangkan
missbrauchen = to misuse, salah pakai
verstehen = to understand, mengerti
zerbrechen = to break, memecahkan

Berkunjung ke Jerman setelah pandemi

Gott sei Dank. Thanks God. Alhamdulillah. Puji Tuhan. Setelah pandemi Corona berakhir, Jerman mencabut larangan bagi orang Indonesia untuk b...